- الاسلامية
- بحث القرآن الكريم بمختلف اللغات
- الدعاء من الكتاب والسنة
- مشكل إعراب القرآن
- مفردات ألفاظ القرآن الكريم
- تلاوة القرآن الكريم
- كتاب عدد آي القرآن وكلمه وحروفه ومعرفة خموسه وعشوره ومكيه ومدنيه
- ألف سؤال وجواب في القرآن
- مشروع القرآن الكريم
- أذكار وأدعيـة الصلاة
- كيف تحفظ القرآن
- حفظ سورة البقرة
- كتاب فقه السنة
- صحيح البخاري
- تغريدات #السيرة_النبوية
- قصص اﻷنبياء
- تاريخ الخلفاء للسيوطي
- العلاج بالأغذية والأعشاب
- منتخب الكلام في تفسير الأحلام
- ملاحظاتكم - الشبكة الاسلامية
- أدعية مختارة باللغتين العربية والانجليزية
- الثقافية
- الجغرافية
- الاجتماعية
- آراء
- وظائف
- خريطة الموقع
- اتصل بنا
- التسجيل
Buscar la traducción al español del Sagrado Corán
Haga clic aquí para buscar el Sagrado Corán árabe
Mostrando 1 - 25 de 52
Mostrando 1 - 25 de 52
* Al-Qalam القلم 1
( Nun. Juro por la pluma y por [los conocimientos que con ella] se escriben, )
* Al-Qalam القلم 2
( que tú [Oh, Mujámmad], por la gracia de tu Señor, no eres un loco, )
* Al-Qalam القلم 3
( y tendrás una recompensa ilimitada. )
* Al-Qalam القلم 4
( Eres de una naturaleza y moral grandiosas. )
* Al-Qalam القلم 5
( Pronto verás, y ellos también lo verán, )
* Al-Qalam القلم 6
( quién es realmente el insensato. )
* Al-Qalam القلم 8
( No obedezcas a los que desmienten el Mensaje. )
* Al-Qalam القلم 10
( No obedezcas al ser despreciable que jura constantemente [por Dios], )
* Al-Qalam القلم 11
( al difamador que siembra la discordia, )
* Al-Qalam القلم 12
( a quien se niega a hacer el bien, al transgresor, al pecador, )
* Al-Qalam القلم 13
( al arrogante y además falso simulador, )
* Al-Qalam القلم 14
( quien solo porque tiene riqueza e hijos )
* Al-Qalam القلم 15
( rechaza Mis versículos cuando se le recitan, diciendo: "Son fábulas de los ancestros". )
* Al-Qalam القلم 16
( [Como castigo] le marcaré su nariz. )
* Al-Qalam القلم 18
( y no dejar nada a los pobres. )
* Al-Qalam القلم 19
( Pero un castigo enviado por tu Señor azotó el huerto mientras dormían, )
* Al-Qalam القلم 20
( dejándolo devastado. )
* Al-Qalam القلم 21
( Por la mañana, se despertaron unos a otros. )
* Al-Qalam القلم 22
( Dijeron: "Vayamos temprano a nuestro campo si queremos recoger la cosecha". )
* Al-Qalam القلم 23
( Y se pusieron en camino diciéndose unos a otros en voz baja: )
* Al-Qalam القلم 24
( "Hoy no dejaremos entrar a ningún pobre". )
* Al-Qalam القلم 25
( Madrugaron convencidos de que podrían privar a los pobres de su derecho. )