بحث و تفسير و ترجمة القرآن الكريم

عرض 1 - 8 من 8
ملاحظة: يمكنكم البحث في كل السور من صفحة البحث الرئيسية، أما البحث من صفحة إحدى السورفسيكون مقصورا على تلك السورة


سورة التكاثر آية 1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

سورة التكاثر 1 - (ألهاكم) شغلكم عن طاعة الله (التكاثر) التفاخر بالأموال والأولاد والرجال

الترجمة الانجليزية:

THE AVARICE OF plenitude keeps you occupied


سورة التكاثر آية 2

حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

2 - (حتى زرتم المقابر) بأن متم فدفنتم فيها أو عددتم الموتى تكاثرا

الترجمة الانجليزية:

Till you reach the grave.


سورة التكاثر آية 3

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

3 - (كلا) ردع (سوف تعلمون)

الترجمة الانجليزية:

But you will come to know soon; --


سورة التكاثر آية 4

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

4 - (ثم كلا سوف تعلمون) سوء عاقبة تفاخركم عند النزع ثم في القبر

الترجمة الانجليزية:

Indeed you will come to know soon.


سورة التكاثر آية 5

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

5 - (كلا) حقا (لو تعلمون علم اليقين) علما يقينا عاقبة التفاخر ما اشتغلتم به

الترجمة الانجليزية:

And yet if you knew with positive knowledge


سورة التكاثر آية 6

لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

6 - (لترون الجحيم) النار جواب قسم محذوف وحذف منه لام الفعل وعينه والقيت حركتها على الراء

الترجمة الانجليزية:

You have indeed to behold Hell;


سورة التكاثر آية 7

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

7 - (ثم لترونها) تأكيد (عين اليقين) مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد

الترجمة الانجليزية:

Then you will see it with the eye of certainty.


سورة التكاثر آية 8

ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

8 - (ثم لتسألن) حذف منه نون الرفع لتوالي النونات وواو ضمير الجمع لالتقاء الساكنين (يومئذ) يوم رؤيتها (عن النعيم) ما يلتذ به في الدنيا من الصحة والفراغ والأمن والمطعم والمشرب وغير ذلك

الترجمة الانجليزية:

Then on that day you will surely be asked about the verity of pleasures.